Keine exakte Übersetzung gefunden für اقتصادي بيولوجي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اقتصادي بيولوجي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Do you mean like national, international, eco, bio or just your everyday suicide bomber?
    هل تعني مثل .داخلي، عالمي اقتصادي, بيولوجي او المفجرين اليومين؟
  • The New Bio-economy: Industrial and Environmental Biotechnology in Developing Countries, UNCTAD/DITC/TED/12.
    (24) الاقتصاد البيولوجي الجديد: التكنولوجيا البيولوجية الصناعية والبيئية في البلدان النامية، UNCTAD/DITC/TED/12.
  • A report on the economic value of biodiversity is being prepared for that event.
    ويجري إعداد تقرير لهذه المناسبة عن القيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي.
  • The natural vegetation is critical to the economic and biological productivity of ecosystems upon which dryland people depend.
    تعتبر النباتات الطبيعية حاسمة الأهمية بالنسبة إلى الإنتاجية الاقتصادية والبيولوجية للأنظمة الإيكولوجية التي يعتمد عليها سكان الأراضي الجافة.
  • The selected theme of the conference is “Biophysical and socio-economic monitoring and assessment of desertification and land degradation to support decision-making in land and water management”.
    والموضوع المختار للمؤتمر هو ''رصد وتقييم والجوانب الفيزيائية - الحيوية، والاجتماعية - الاقتصادية، البيولوجية المادية والاجتماعية والاقتصادية للتصحر وتدهور الأرض دعما لعملية اتخاذ القرار في إدارة الأراضي والمياه``.
  • New technologies increase the economic value of biodiversity, expanding the potential for commercialization of any given sample.
    والواقع أن التكنولوجيات الجديدة تزيد القيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي وتوسع إمكانات تسويق أي عينة محددة.
  • Economic value of biodiversity in areas beyond national jurisdiction
    القيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي في المناطق التي تقع خارج حدود الولاية الوطنية
  • • Addressing the need for paradigm shifts (production and consumption patterns are at the root of biodiversity degradation and loss)
    • الاعتراف لا بالقيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي فحسب، بل أيضا بالقيمة الثقافية والروحية له
  • In 2004, UNCTAD published a study entitled “The biotechnology promise: Capacity-building for participation of developing countries in the bioeconomy” (see UNCTAD/ITE/IPC/2004/2).
    وفي عام 2004، نشر الأونكتاد دراسة تحت عنوان ”وعود التكنولوجيا الأحيائية: بناء القدرات من أجل مشاركة البلدان النامية في الاقتصاد البيولوجي`` (The Biotechnology Promise: Capacity-building for participation of developing countries in the bioeconomy) (انظر: UNCTAD/ITE/IPC/2004/2).
  • The OECD Working Group on Economic Aspects of Biodiversity is a major partner in implementing the Convention on Biological Diversity programme of work on incentive measures.
    ويعد الفريق العامل المعني بالجوانب الاقتصادية للتنوع البيولوجي في منظمة التعاون والتنمية شريكا رئيسيا في تنفيذ برنامج عمل التدابير التحفيزية.